Die ExternsteineComic |
|
|
|
|
|
Nach einem harten Winter ging es der Bauernfamilie sehr schlecht. Die Kühe waren gestorben, die Kinder waren abgemagert. So hatten sie keine Chance noch lange zu überleben. Doch dann kam der Teufel und wollte den Bauern durch eine List zum Verkauf seiner Seele zwingen. English: After a hard winter the family of farmers were in bad shape. The cows had died, the children were starving. They weren’t going to survive much longer. Then along came a devil who wanted to persuade the farmer to sell his soul |
Der Teufel bietet dem leidenden Bauern einen Sack voll Gold. Der Bauer muss dem Teufel nach seinem Tod die Seele überschreiben. Der Bauer starrte voller Gier in den Beutel und wollte einwilligen, doch dann...
|
|
|
|
|
Dann kommt die Frau aus dem Haus und erkennt die List des Teufels. Die Bäuerin wollte nicht für so einen kleinen Preis die Seele des Mannes verkaufen. English: the woman came out of the house and noticed the devils demand, but the farmers wife wanted more money for her husbands soul. |
Der Teufel macht ein neues Angebot: |
|
|
|
|
Die Bäuerin meint dazu: "Und das Alles muss bis zum 1. Hahnenschrei
morgen fertig sein."
English: And the farmers wife said “And that is going to be ready before the cock crows in the morning? So then the farmers wife made her own demand so she can sabotage the devils new plan. |
Der Oberteufel rief ein paar andere Teufel, die ihm halfen, das Schloss zu bauen.
English: The chief devil called on another few devils to help him to build the castle. At midnight the foundations were in place. At dawn the building was nearly ready. And shortly before the sun rose and cock crow the castle was almost finished. |
|
|
|
|
Jetzt fing die Bäuerin an ihre List durchzuführen: Sie ging zum Hühnerwiemen in den Stall und machte eine Henne nach, sodass der Hahn anfing zu krähen.
English: She went to the cock stall and she forge a chicken. Than the cock crows. |
So schleudert der Teufel aus Wut den Eckstein gegen die Mauer des Schlosses. Alle seine teuflischen Helfer verschwanden. Die Bauernfamilie behielt den Goldsack und führte fortan ein glückliches Leben. Noch heute kann man die Externsteine besichtigen. English: And so the devil threw a cornerstone at the wall of the castle in rage. All of his develish helpers disappeared. The farmers family kept the sack of gold and they all lived happily ever after! You can still see the External stone work today. |
Patrick, Tim und Christopher |
|